首页  经济  体育  调频  书院  汽车  旅游  教育  军事  民族  台湾  短信  搜索  广告
  列车时刻表    航班时刻表    日期:
打印本搞
推荐给朋友

您所在的位置 >> 王洛宾专辑
王洛宾:我爱上西部民歌并想把它精雕细刻成为声乐小品

中广网 青海分网 2003-11-06 16:44:30


     我和西部民歌 
作者:王洛宾 
三十年代末,我爱上西部民歌,并想把它精雕细刻,成为声乐小品,六十年来,自己一直在这样作,不过到今天仅有二十首成为音乐会的节目,今后自己当更加努力。有人认为民歌工作只是记谱、填词,是一种简易的劳动,没有什么创作性,近来国内外对我编写的民歌有些争论,在此我发表一点个人意见。

    我国民歌长期停止在口头文学的阶段,“五四”以后才逐渐进入文字记载,目前有人认为民歌主要是由音乐构成的,并指出我编些民歌的劳动,只是构成一些赤膊旋律。我认为今天的民歌(指能在世上传唱的)应该是文学加音乐,人民群众虽不都是诗人,但群众都有诗的感受,编写民歌唱词必须提高唱词的文学性,同时民歌记谱也是困难殊多,同样一首歌,每个人唱的旋律各异,甚至一个人唱的多段体的歌,由于唱词语言的变化,每段旋律也有不同的变化,因此记谱者要用美的音乐标准去固定它,改编它,尤其是兄弟民族的民歌,由于语言不同,若以汉语去表达它的内容,极为困难。
目前图书馆里,可以翻出成千上万的各族民歌,大都作为资料进入了档案,只有极少数能在世上广为流传,其原因除了获得动人的文学(唱词)和找到美的旋律之外,他还要在这两者之间,加上一个高度艺术的灵犀“一点”,这“一点”我认为就是改编者的创作。

    三十年代、四十年代间,我编写的民歌,多注明“记谱、译词”,是一种失误,是当时自己没有版权意识所致,五十年代后编写的则注明“编词曲”是正确的。
希望专家们对单纯的记谱译词,能不能传唱五十多年的问题多作探讨,不要死咬着“记谱、译词”的字眼,便否定我六十年的劳动创作。

    关于有人攻击我,卖断十首民歌,是侵害了中华子孙后代的权益,我要求能举出子孙后代权益损失的事实。两年来在上海、南京、北京、深圳举办了七场音乐会,唱有这十首歌,每场都有电视现场直播,台湾凌峰先生并未干预,上海出版了西部歌王的磁带,也有这十首歌,也未受到干预,这都是事实。
    六十年来我编写的民歌,有没有版权,不是由某人的一篇攻击性文章所能决定.我要求全国人民(包括海外同胞)为我作评定,我可以等待三年,到1998年春天。如果大家认为我的歌应有版权,那就证明我出卖的是自己的版权,如果认为不应有版权,到时向人民请罪也还不迟,失陪三年,谨祝先生们创作丰收。
             原载1995年《人民音乐》第6期
 



来源:SRC-157  责编:焦旭
      
    相关链接

友情链接 | 人民网 | 新华网 | 中国网 | 国际在线 | 央视国际 | 中国日报 | 中国经济网 | 中新网 | 千龙网 | 东方网 | 北方网 | 更多...

电台链接 | 北京台 | 天津台 | 上海台 | 重 庆 台 | 江 苏 台 | 山 东 台 |  内蒙古台  | 湖南台 | 广东台 | 陕西台 | 新疆台 | 更多...
青藏高原图景库特别感谢四川绿色江河环境保护促进会、深圳市红石头摄影设计有限公司、《青海摄影实用图典》编辑部;感谢摄影师曹卫国、查利、杜祁林、傅平、葛玉修、孔祥瑞、李乐、李洋、刘鹏、孙建军、王永惠、熊毅、杨欣、赵建伟、朱建军等先生。
中国广播网简介 | 青海分网简介 | 联系我们 | 法律声明 | 版权声明
中国广播网:E-mail:cn@cnradio.com
电话:010-86090077 010-86090088
地址:中国北京复兴门外大街2号
传真:010-68045707  邮编:100866
青海分网:E-mail:qhw@cnradio.com
中央人民广播电台中国国际广播电台青海记者站
地址:青海西宁西关大街19号 邮编:810000
电话:0971-6105828 传真:6153965